Стрічка
Галерея
+66
Топ
ТОП 100 фотографів
ТОП 100 фотографій
Картина дня
Ще
Про проект
День з фотограферс
Коментарі
Pro
Вхід
Реєстрація
Edward
49,4
тис.
Рейтинг
115,9
тис.
Перегляди
111 В обраних
Написати листа
Профіль
Фотографії
449
Блог
0
Обрані
2
Коментарі
7861
Головна
›
Фотограф
›
Edward
›
Коментарі
›
0
Edward:
Müller (Мюллер) з німецької мови перекладається як "мірошник" або "мельник"
і про що фото?
6 січня, 20:01
+1
Edward:
авжеж )
6 січня, 19:55
0
Edward:
Викрутаси життя.
класно
6 січня, 19:42
+1
Edward:
може й так, дам назву )
дякую
6 січня, 19:54
0
Edward:
спостерігає за всіма і супить брови )
6 січня, 19:53
0
Edward:
Добрий портрет. Життя в любові, гармонія
6 січня, 16:51
+1
Edward:
До фото.
Він чб, вона колір. Добре.
6 січня, 10:43
+1
Edward:
Вітаю Світлано.
Посмішок, теплих слів, доброго настрою.
6 січня, 10:41
0
Edward:
Дякую пані
6 січня, 9:02
0
Edward:
Леоніде дякую
5 січня, 17:23
0
Edward:
нерви
6 січня, 7:13
0
Edward:
Бачу що серіал "зайшов" )
цитати на пам'ять!
6 січня, 7:07
0
Edward:
) і торкають зір, тому то Ви це побачили.
В цілому що псує, а що пасує думка у кожного своя.
Дякую що дивитесь, доброго настрою панночко )
6 січня, 7:06
0
Edward:
«Песнь льда и огня» (англ. A Song of Ice and Fire, другой вариант перевода — «Песнь льда и пламени»)
5 січня, 20:08
0
Edward:
Це ж природне середовище. Все до місця, до смаку)
Але дякую за думку
5 січня, 20:05
0
Edward:
Дякую.
5 січня, 22:19
0
Edward:
як варіант, але кадрування у Вас краще
5 січня, 17:38
0
Edward:
А може я помиляюсь
тоді пробачте
5 січня, 17:34
0
Edward:
добре
5 січня, 17:10
+1
Edward:
Олена, класно показали
5 січня, 17:09
← Ctrl
Попередня
Наступна
Ctrl →
Страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
← Попередня
Наступна →
Вхід на сайт
Реєстрація
→
Увійти
або
Увійти через Facebook
Увійти через Google
Нагадати пароль
Активація акаунту
Edward